|
TIRRENIA - CONDITIONS GENERAUX PASSAGERS Important: Ce qui suit n'est qu'une traduction libre: en cas de désaccord, c'estle texte en italien qui prévaut. RÈGLEMENT EN MATIÈRE DE TRANSPORT DES PASSAGERS ET DE LEURS BAGAGES La Société "Tirrenia di Navigazione S.p.A.", dont le siège est sis à Naples (I), n° 2, Rione Sirignano, désignée ci-après "la Société", prend en charge le transport des passagers et de leurs bagages aux conditions fixées par le présent Règlement, que le Passager, par l'achat du billet de passage, déclare implicitement de connnaître, d'accepter et de souhaiter respecter. Art. 1 - Réservation des places et tarifs La réservation des places, complète de toutes les données relatives au voyage et des installations assignées doit être effectués auprès des Bureaux de la Société, ou auprès des Bureaux de Voyages habilités à l'émission des billets définitifs Tirrenia Art. 2 - Billets Le passager doit être muni d'un billet régulier constituant la preuve de l'acceptation du contrat pour le voyage indiqué dans le billet même. Art. 3 - Facilités de voyage La Société accorde les facilités de voyage prévues par l'art. 39 du Règlement d'exécution de la loi 20.12.1974 n° 684 approuvée par le D.P.R 1.6.79 n° 501 et les autres facilités prévues par les dispositions en vigueur. Art. 4 - Enfants et Mineurs Les mineurs de moins de 14 ans doivent voyager accompagnés par des passagers adultes. Art. 5 - Billets "Open Date" Les Bureaux et Agences de la Société, ainsi que les Bureaux de Voyages agrées peuvent délivrer - si justifiés - des billets de retour "Open date" et au tarif le plus bas, en liaison aux billets aller. Art. 6 - Émission de billets à bord L'émission à bord de billets de voyage est consentie uniquement à titre exceptionnel, au tarif entier et contre paiement d'un droit de perception égal à 10% du prix du billet. Art. 7 - Paiements à bord Le voyageur est tenu à demander et a droit d'obtenir un reçu régulier contre tout paiement effectué à bord. Les réclamations éventuelles pour des paiements effectués à bord et non documentés par un Reçu, ne seront pas prises en compte. Art. 8 - Perte du billet En cas de perte du billet (égarement, vol, etc.), le voyageur devra immédiatement en donner communication au bureau émetteur ou à l'Agence de Voyages ou à un autre Bureau de la Société. Art. 9 - Embarquement - Débarquement Le voyageur est tenu à vérifier, avant le départ, que les horaires indiqués sur le billet n'aient pas subi de variations. Art. 10 - Bagages Le prix de la traversée comprend le paiement du transport des bagages à main du voyageur dans une limite de 20 Kg par passager adulte et de 10 Kg par enfant payant demi-tarif. Pour l'excédent éventuel, il sera perçu un supplément sur la base des tarifs en vigueur. De toute manière, la rémunération pour des éventuels services portuaires de porte-bagages est exclue. Art. 11 - Animaux de compagnie Le transport des animaux de compagnie à la suite des voyageurs est autorisé, sauf différentes prescriptions de loi. Aucun animal ne peut être introduit dans les salles destinées aux voyageurs ou dans les cabines, avec exclusion des indications ci-après. Les chats et les autres petits animaux doivent être installés dans des cages ou des paniers aux soins du voyageur. Il est permis de les introduire dans les salons et dans les cabines, sauf objection de la part d'autres voyageurs. Les chiens doivent être munis de muselière et logés, pendant le voyage, dans le chenil de bord. L'assistance et le maintien des animaux sont à la charge, soin et responsabilité du propriétaire. Les prix pour le transport des animaux de compagnie sont indiqués dans le barème en vigueur. Le transport des animaux de compagnie à la suite des voyageurs est, en outre, régi par les dispositions sanitaires émises dans la matière par les Autorités compétentes. Le voyageur s'engage à dégager la Société, vis-à-vis des autres voyageurs, du personnel de bord et des autres animaux transportés, de toute et quelconque responsabilité, ainsi que de tout et quelconque frais consécutif à la charge de cette dernière dérivant et consécutif au transport dont il est question ou par effet de son inobservance des normes réglementaires dont ci-dessus, ainsi que de celles existant en matière et ce à condition que la responsabilité et les charges ne résultent pas consécutives à des causes imputables à la Société. Art. 12 - Interdictions L'embarquement, le séjour à bord et le débarquement des voyageurs sont régis par la réglementation en vigueur et par les dispositions données par le Commandant du Navire en relation aux situations particulières, ainsi que par les dispositions suivantes :
Art. 13 - Empêchement du Navire - Annullation du départ - Changement d'itinéraire - Retard du départ - Interruption du voyage du Navire Si le départ du Navire est empêché par une cause non imputable à la Société, le contrat est résolu et la Société remboursera le prix du billet dans sa totalité (art. 402 du Code de la Navigation). Art. 14 - Empêchement du passager - Annullation du départ du passager - Interruption du voyage - Remboursements Si, avant le départ du navire, le passager signale son empêchement à voyager, le contrat est résolu et le voyageur a droit au remboursement du billet avec application des pénalités suivantes, au net des droits de réservation ou de pré vente:
Le droit au remboursement des voyages annulés dans les délais sus indiqués, est prescrit - en tous les cas - au-delà de six mois de la date du départ indiquée dans le billet. Art. 15 - Responsabilité Le voyageur, dès le moment de l'embarquement et jusqu'au débarquement, doit se conformer aux Règlements de Bord et aux dispositions données par le Commandant du Navire; il doit aussi conformer son comportement aux règles de la diligence et prudence communes, en veillant à la sécurité et intégrité des personnes et des animaux dont il la garde, ainsi que de la sécurité de ses choses. Art. 16 - Prescription Les droits découlant du contrat de transport des personnes e de leurs bagages sont prescrits avec l'échéance des délais prévus par l'art. 418 du Code de la Navigation. Art. 17 - Remarques des passagers Le passager, lorsqu'il relève des carences et/ou des irrégularités concernant les services offerts par la Société, peut en faire signalation au Commandant du Navire et à la Direction de la Société. Art. 18 - Tribunal compétent Tous les litiges seront de compétence exclusive du Tribunal de Naples, où est sis le Siège Légal de la Société, à l'excéption des prévisions dont à l'art. 20 du code de procèdure civile. Art. 19 - Divers Toute disposition n'étant pas expressément prévue par ce Règlement est intégrée par les normes du Code Italien de la Navigation. Art. 20 - Intégrations et modifications du Règlement Les intégrations ou les modifications à ce règlement seront communiqués par la Société au moyen d'avis affichés dans les locaux dont au préambule et prendront effet à partir de la date indiquée dans ce même avis. CONDITIONS DE TRANSPORT IMPORTANT: Ce qui suit n'est qu'une traduction libre: en cas de désaccord, c'estle texte en italien qui prévaut. RÈGLEMENT EN MATIÈRE DE TRANSPORT DES VÉHICULES AINSI QUE DE LEURS REMORQUES, DES SCOOTERS ET DES MOTOCYCLETTES ACCOMPAGNÉS DES PASSAGERS La Société "Tirrenia di Navigazione S.p.A.", dont le siège est sis à Naples, n° 2, Rione Sirignano, désignée ci-après "la Société", prend en charge le transport des véhicules automobiles, des remorques et autres choses accompagnées des passagers aux conditions fixées par le présent Règlement, que le Passager, par l'achat du billet de passage, déclare implicitement de connnaître, d'accepter et de souhaiter respecter. Un extrait des conditions portant réglement du transport des véhicules sur les navires de la Sociéte est transcrit sur le billet di passage. Le texte de ce Règlement est à la disposition des utilisateurs dans les Bureaux et les Agences de la Société et auprès des Commandants du Bord. Art. 1 - Caractéristiques des véhicules Sont considérés et taxés comme véhicules accompagnés les voitures, les minibus, les campers, les autobus accompagnés de comitives, les fourgonettes ne transportant aucune marchandise et dépassant les limites de 1 500 kilos de poids e 15 m2 de volume, les triporteurs à moteur ne transportant aucune marchandise, les autocaravanes, les remorques à bagages, les canots automobiles ainsi que les autres embarcations sur chariots et similaires remorqués par des véhicules, les motocyclettes, les scooters et les bicyclettes. Dans les articles suivants, l'ensemble des véhicules susmentionnées sera indiqué par la désignation "véhicules". Art. 2 - Réservation emplacement et tarifs Pour ce qui concerne la réservation des emplacements correspondants à l'embarquement des véhicules accompagnés des passagers, sont valables les normes établies pour la réservation des places des passagers (cf. art. 1 du "Règlement en matière de transport des Passagers et des bagages accompagnés"). Lors de la réservation, les intéressés devront exhiber la carte grise. Les tarifs appliqués par la Société pour le transport des véhicules accompagnés des passagers sont ceux approuvés par le Ministère des Transports et de la Navigation. Le montant du tarif ne comprend aucune couverture d'assurance du véhicule contre les dommages ou les pertes ayant pu se produire pendant la traversée. La Société accorde les facilités prévues par la rélementation en vigueur. Le tarif comprend la rémunération de l'activité pour l'installation des véhicules automobiles dans le garage. Art. 3 - Billets Les personnes voyageant avec des véhicules accompagnés doivent obligatoirement être en possession d'un titre de transport conforme. Les véhicules sont inscrits sur le billet du passager ou sur des billets de toute manière liés au billet du passager. Chaque passager adulte ne peut transporter plus d'un véhicule accompagné. Le passager ayant plus d'un véhicule accompagné devra expédier les véhicules excédents par émission du "Contrat de transport de véhicules" se confomant au tarif correspondant. De toute manière ne sont pas admis à titre de véhicules ceux contenant du mobilier et/ou des marchandises destinées au commerce ou éventuellement à la distribution. Les titres de transport sont valables uniquement pour le départ indiqué dans ces mêmes documents. Le droit au remboursement des billets non utilisés est reconnu dans les termes et selon les modalités prévus par l'article 14 du "Règlement en matière de transport des Passagers et de leurs bagages". Art. 4 - Embarquement Les passagers munis de billets définitifs doivent conduire leurs véhicules sous bord au moins deux heures avant le départ du navire. A défaut, quelle que soit la raison déterminant le retard, l'embarquement ne sera pas garanti et ce même si le véhicule a été régulièrement enregistré et le Voyageur est en possession d'un billet définitif. Le Voyageur avec un véhicule accompagné et en provenance d'escales étrangers vers des escales nationaux, est tenu de toute manière à contacter préalablement contact avec le bureau ou l'agence de la Société dans le port d'embarquement pour vérifier les termes prévus par les autorités locales. Quel que soit l'ordre de présentation, le Commandant du navire, pour des raisons techniques, a la faculté d'établir, à son jugement sans appel, l'ordre de priorité des véhicules aux fins de l'embarquement. Dans le cas où il serait le cas, l'acceptation à l'embarquement d'un véhicule accompagné non muni de billet de passage, est soumise à la réglementation prévue pour l'émission des billets à bord dont à l'art. 6 du Règlement en matière de transport des voyageurs et des bagages accompagnés. Art. 5 - Débarquement Si, à l'arrivée au Port de destination, les conditions de la mer ou autres causes indépendantes de la volonté du Transporteur, ne lui permettent pas d'effectuer le débarquement des véhicules, ceux-ci seront débarqués, dès que possible, au port suivant, (le port suivant de l'itinéraire ou le port d'origine) et de là ils seront transportés, dès que possible, au port de destination, si dans ce même port le voyageur est déjà débarqué. Et ceci sans que le Voyageur puisse prétendre à aucun dédommagement. Art. 6 - Responsabilité La Société est exonérée de toute responsabilité pour les pertes ou avaries pouvant être subies par les véhicules pendant les opérations d'embarquement et de débarquement pour des causes non imputables à cette dernière. Les Voyageurs sont de toute manière responsables envers la Société et envers les tiers des dommages éventuels causés par leur faute par les véhicules accompagnés, que ce soit pendant les opérations d'embarquement ou débarquement, soit pendant la navigation. Notamment, les voyageurs, conformément aux dispositions en vigueur, sont tenus à présenter les véhicules à l'embarquement avec une quantité de carburant, dans le réservoir, à peine suffisante pour permettre les manouvres nécessaires pour l'embarquement et le débarquement. Les véhicules ne doivent avoir aucune fuite de combustible et, une fois l'embarquement terminé, doivent être laissés avec l'essuie-glace et les autres équipements électriques arrêtés, les lumières intérieures et extérieures éteintes et avec les serrures ouvertes. En tous les cas, la Société n'est pas responsable des bagages laissés dans les voitures si non dans les limites et aux conditions prévues à l'art. 10 du Règlement en matière de transport des voyageurs et de leurs bagages. Les véhicules avec système d'alimentation à gaz, GPL ou gaz méthane sont admis à l'embarquement sous condition de déclaration expresse préalable par les Voyageurs lors de la réservation et aussi à condition que ces mêmes Voyageurs se conforment au respect des prescriptions suivantes: l'équipement d'alimentation au gaz de pétrole liquéfié doit résulter réalisé conformément aux normes établies en cette matière par le Ministère des Transports. Cette conformité doit résulter dûment certifiée dans le carnet de certification des véhicules; les vannes de sectionnement du réservoir contenant le gaz de pétrole liquéfié doivent être fermées pendant tout le temps de stationnement des véhicules à bord. Les voyageurs doivent bloquer les véhicules en serrant le frein à main et en laissant la première vitesse enclenchée. Les voyageurs doivent laisser les clés bien en vue à l'intérieur des véhicules. Les voyageurs accompagnant les véhicules ne peuvent pas, pendant le voyage, y prendre place ni y accéder. La Société ne répond pas des vols ou des dommages des objets contenus dans le véhicule. Les objets de valeur éventuels, tels que argent, bijoux, appareils photographiques ou cinématographiques pourront être gratuitement confiés sur demande des voyageurs au bureau Touristique du Navire. La responsabilité du transporteur pour le transport des véhicules et de leurs remorques, des scooters et des motocyclettes accompagnés des passagers, et le plafond de l'indemnisation auquel ce dernier est tenu, sont disciplinés, pour ce qui n'est pas expressément prévu par ce règlement, par les articles 422 et 423 du Code de la Navigation. Art. 7 - Divers Toute disposition n'étant pas expressément prévue par ce Règlement est intégrée par les normes du Code Italien de la Navigation. Art. 8 - Intégrations et modifications du règlement Les intégrations ou les modifications à ce règlement seront communiqués par la Société au moyen d'avis affichés dans les locaux dont au préambule et prendront effet à partir de la date indiquée dans ce même avis. MARCHANDISES La société "Tirrenia di Navigazione S.p.A.", dont le siège est sis à Naples, au n° 2, Rione Sirignano, désignée ci-après "la Société", prend en charge le transport des véhicules aux conditions indiquées ci-après, et, à défaut de normes précises, prendront effet les "conditions" de la "Police générale" utilisée par la Société, dont le contenu, par l'achat du titre de transport, l'expéditeur déclare implicitement de connaître, d'accepter et de souhaiter respecter.Le texte de ce Règlement est à la disposition des utilisateurs dans les Bureaux et les Agences de la Société et auprès des Commandants du Bord. Dans le texte de ce Règlement, le terme "véhicules" comprend aussi les semi-remorques. Important: Ce qui suit n'est qu'une traduction libre: en cas de désaccord, c'estle texte en italien qui prévaut. Art. 1 - Embarquement L'embarquement des véhicules utilitaires se fait suivant l'ordre et les critères établis chaque fois par le Commandant du navire. L'embarquement est subordonné aux exigences du navire et de toute façon à toute autre exigence liée à la navigabilité du navire même et à la sécurité de la navigation et ce suivant la décision incontestable du Commandant du navire, et ce aussi dans le cas où entre l'expéditeur et le transporteur ait été concordée préalablement une réservation d'emplacement. L'officier préposé au chargement refusera l'embarquement à tout véhicule surchargé par rapport à la portée officielle de ce dernier. Art. 2 - Présentation à l'embarquement L'expéditeur est tenu:
Le transport des véhicules frigorifiques est soumis aux prescriptions du Ministère des Transports et de la Navigation et du R.I.N.A qui interdisent l'utilisation à bord des sources d'énergie du véhicule. Le transporteur se réserve, sur demande de l'expéditeur formulée lors de la réservation, de permettre, d'une manière compatible avec la disponibilité des prises de courant, le raccord au réseau électrique de bord à condition que le véhicule soit équipé de la fiche spéciale antidéflagrante. Le raccord est consenti aux risques et responsabilités de l'expéditeur, aussi bien envers les tiers, avec exclusion de toute responsabilité de la Société et du navire, pour défaut et coupures du courant, surtensions et pour tout vice et pannes du réseau d'énergie électrique du navire. La fourniture en énergie peut être suspendue par le Commandant du navire dans le cas où le moteur réfrigérant du véhicule frigorifique ne résulterait pas régulièrement performant et n'offrirait pas de garanties suffisantes de sécurité par rapport à la cargaison et au navire. L'expéditeur est responsable envers la Société des dommages qui pourraient résulter suite à omissions ou inexactitudes contenues dans la déclaration d'embarquement (art. 457 du Code de la Navigation). Art. 3 - Annulation d'embarquement
Art. 4 - Conditions de transport La Société prend en charge le transport des véhicules suivant la convention de quai à quai. Par conséquence, sauf accords divers, les frais d'embarquement et de débarquement s'entendent compris dans le prix du fret. L'embarquement et le débarquement des véhicules accompagnés se font aussi par les soins et sous la responsabilité des expéditeurs et des destinataires, et ce avec exclusion en tous cas de toute responsabilité de la Société vis-à-vis des tiers et sous réserve de la responsabilité des chauffeurs pour les dommages provoqués au navire. Dans le cas de véhicules non accompagnés, si des dommages sont causés pendant l'embarquement ou le débarquement, aucune responsabilité de la Société ne sera mise en cause, si cette dernière démontre que les dommages ont été produits par cause de force majeure. Toute responsabilité inhérente au contrat de transport cesse dès la mise au quai du véhicule ou par sa livraison à l'entreprise portuaire dans les ports où cette entreprise soit opérationnelle. Si le destinataire n'est pas présent lors de la livraison du véhicule et s'il n'a pas formulé une demande contraire, la Société confiera à des tiers la garde du véhicule aux frais et aux risques du destinataire. Art. 5 - Animaux vivants transportés sur véhicules Le transport sur les véhicules d'animaux vivants sera accepté uniquement si en conformité aux lois et aux réglementations en vigueur, en ce qui concerne soit les qualités du chauffeur/accompagnateur des animaux, soit des caractéristiques des véhicules, soit des certificats sanitaires d'aptitude des animaux au transport et de toute autre prescription. Les soins et l'administration de nourriture et d'eau aux animaux seront à la charge et sous la responsabilité exclusive des chauffeurs/accompagnateurs, sous réserve du fait que les animaux ne devront être soumis à des maltraitance et/ou souffrances injustifiées. Le commandant du navire fera en sorte que les véhicules ayant des animaux vivants à bord soient placés en proximité des aérateurs et de toute manière accessibles aux accompagnateurs pour l'administration de la nourriture et d'eau pendant la navigation. Aussi, bien que la responsabilité en matière d'assistance aux animaux, pendant la phase du transport, incombe aux chauffeurs/accompagnateurs, le Commandant du navire, dans les limites de ses possibilités et compétences ne manquera pas d'appliquer, si nécessaire, les mesures les plus opportunes, notamment celles de rappeler à leur responsabilité les chauffeurs/accompagnateurs qui, en cas d'inobservance des prescriptions prévues par la normative en vigueur en matière de transport d'animaux, pourront être dénoncés à l'Autorité compétente. Art. 6 - Dommages causés à des tiers Les expéditeurs et les destinataires des véhicules sont aussi responsables des dommages causés aux autres véhicules et à leur cargaison, si ces dommages dérivent d'une défaillance du rangement et l'assujettissement de la cargaison dans les véhicules ayant provoqué les dommages ou de leur manque d'efficacité. La Société ne sera en aucun cas responsable pour pertes et/ou dommages causés au véhicule transporté, et/ou aux marchandises contenues par ce dernière, par tout autre véhicule transporté. Art. 7 - Stationnement dans le garage Pendant le transport, les véhicules, doivent être laissés avec les portes non fermées à clé, une vitesse enclenchée et les clés de démarrage à l'intérieur selon les dispositions dans ce sens données par le Commandant du Navire. Les chauffeurs sont toujours tenus à se mettre à disposition du Commandant du Navire et à exécuter, soit pendant la navigation, soit lors des arrêts dans les ports, les instructions qui pourraient être données par le Commandant même et ce particulièrement en cas d'urgence. Art. 8 - Livraison des véhicules La livraison des véhicules se fait à la suite de la remise du document de transport dument acquitté par le chauffeur/destinataire. À l'arrivée du navire, les chauffeurs ou les destinataires devront immédiatement retirer leurs véhicules. Dans le cas où ceux-ci ne les retirent pas dans l'immédiat, les véhicules seront stationnés sur le quai sans responsabilité aucune de la Société, et ce aussi en ce qui concerne des violations éventuelles de la normative portuaire régissant l'arrêt sur les quais des véhicules. Dans les ports où existent des acconiers qualifiés, les véhicules non retirés pourront être confiés par la Société à ces entreprises. Et ceci toujours aux risques et aux frais de l'expéditeur/destinataire. La livraison du véhicule au chauffeur/destinataire se fera seulement après le remboursement de tous les frais et accessoires. Art. 9 - Responsabilité La Société est exonérée de toute responsabilité pour les pertes ou les dommages pouvant être subis par les véhicules pendant les opérations d'embarquement et de débarquement pour des causes non imputables à cette dernière. Le véhicule, ainsi que la marchandise et tout autre objet contenus dans le véhicule même constituent une seule unité de cargaison, aux termes de l'art. 423 du Code de la Navigation. Seront prises en compte les déclarations de valeur seulement si effectuées avec un préavis adéquat - non inférieur à deux jours ouvrables à partir du moment de la remise de la déclaration même - et d'une reconnaissance de frais accessoires de fret liés à une couverture d'assurance proportionnée. Art. 10 - Annulation du départ ou retard à l'arrivée La Société n'est pas responsable pour les dommages consécutifs à l'annulation du départ ou à tout changement de route ou à tout retard ou empêchement à l'arrivée pour des causes non imputables à cette même société. Art. 11 - Interruption du voyage Le Commandant du bord, pour cause de force majeure ou pour toute autre raison inhérente au navire et/ou à la navigation pourra débarquer les vehicules ainsi que les accompagnateurs éventuels dans un port autre que celui de destination prévue où le voyage sera considéré achevé. Art. 12 - Embarquement sur les ponts découverts Sauf demande contraire expresse de l'expéditeur, la Société a la faculté de charger, si nécessaire, tout type de véhicule sur le pont découvert selon son exclusive option et suivant sa décision incontestable. À ces fins, l'expéditeur, par la simple remise de son véhicule pour l'embarquement, accepte de manière expresse et spécifique que ce véhicule puisse être chargé sur le pont découvert, tout en exonérant la Société de toute et quelconque responsabilité pour des pertes ou dommages éventuels aux véhicules et aux marchandises contenues dans ces mêmes véhicules. Art. 13 - Avarie Commune L'Avarie Commune sera réglée sur la base des normes nationales (articles 469 et suivants du Code de la Navigation) et, si applicables, suivant les normes de York et Anvers en vigueur au moment de la circonstance. Art. 14 - Déchéance et prescription Les éventuels dommages subis pendant l'embarquement des véhicules devront être signalés immédiatement, par PV contradictoire établi avec le Commandant du navire, par l'expéditeur/chauffeur présent. Les éventuels dommages subis pendant le transport ou le débarquement des véhicules, ou bien à défaut de leur mise à quai devront être signalés immédiatement, par PV contradictoire établi avec le Commandant du navire, par l'expéditeur/ chauffeur présent. Si l'expéditeur, le destinataire ou le chauffeur ne seraient pas présents, la déclaration des dommages devra être faite par écrit lors de la livraison. Si le véhicule n'a pas été débarqué et si le destinataire n'est pas présent, la déclaration devra être formulée dans un délai de trois jours de la date des opérations de débarquement au port de sa destination. A défaut des contestations immédiates susdites, les véhicules sont présumés rendus par la Société en conformité avec les indications contenues dans le document de transport. Les droits consécutifs au contrat de transport des véhicules sont prescrits au-delà de six mois à partir de leur livraison. En cas de perte totale ou de faute de livraison, le délai susmentionné débute à la date d'arrivée du navire dans le port de destination, c'est-à-dire de la date à laquelle le navire aurait dû y arriver. Art. 15 - Tribunal compétent Tous les litiges seront de compétence exclusive du Tribunal de Naples, où est sis le Siège Légal de la Société, à l'excéption des prévisions dont à l'art. 20 du code de procèdure civile. Art. 16 - Varie Toute disposition n'étant pas expressément prévue par ce Règlement est intégrée par les normes du Code Italien de la Navigation ainsi que par les conventions internationales. Art. 17 - Intégrations et modifications du règlement Les intégrations ou les modifications à ce règlement seront communiqués par la Société au moyen d'avis affichés dans les locaux dont au préambule et prendront effet à partir de la date indiquée dans ce même avis.
|